Aztán elmosolyodott.
Akkor láttam igazán, milyen ember volt, tisztábban, mint valaha az összes akta, fotó és felvétel alapján. Nem csak kegyetlen. Odaadó a kegyetlenségében. Egy férfi, aki oltárt emelt a bánatból, és hajlandó volt feláldozni minden megmaradt emberét, hogy az égő maradjon.
– Azt akarod, hogy az apám szenvedjen, mert megölte Alexandert – mondtam. – Értem a veszteséget. Értem a dühöt. De ha Davidből gyilkost csinálunk, az csak még több áldozatot teremt.
– Áldozatok? – Marcus élesen és csúnyán nevetni kezdett. – A fiamat a huszadik születésnapján temettem el. Végignéztem, ahogy a feleségem egy éven belül halálra issza magát. David három évet töltött pszichiátriai ellátásban, mert nem élte túl a veszteséget. Az áldozatokról akarsz előadást tartani?
„Akkor ne csinálj Liamből egyet.”
Marcus tekintete élesebbé vált.
„Liam érti az áldozathozatalt. Ő egy vulov.”
„Hét éves.”
„Elég idős.”
A hangjában csengő hidegségtől libabőrös lettem.
Kipróbáltam egy másik szögből.
„Arra kényszeríted Davidet, hogy azzá váljon, amit gyűlölsz. Egy férfivá, aki megöli valakinek a gyerekét. Ez hogy igazságos?”
– Mert Richard nézni fogja – mondta Marcus egyszerűen. – És tudni fogja, hogy az ő hibája.
Mögöttem anya azt suttogta: „Emma, ne!”
Marcus arckifejezése megváltozott.
– Nem mondtad meg neki – mondta Davidnek.
„Mondd, mit?” – kérdeztem.
Márkus elmosolyodott.
„Terhes vagy. Körülbelül hat hetes.”
Kijött a levegő a tüdőmből.
Dávid arca elkomorodott.
Marcus folytatta, élvezve a történteket.
„David figyelemmel kísérte a ciklusodat, a tüneteidet, az egészségügyi mutatóidat. Az unokámat várod.”
Anya fojtott hangot adott ki.
Ami ezt – mondta Marcus halkan – sokkal költőibbé teszi.
Richard elveszíti a lányát és az unokáját. Én is elveszítem talán az enyémet, de én már megtanultam együtt élni ezzel a fájdalommal. Az apád nem.
Alig hallottam valamit a fejemben zúgó véren kívül.
– Megpróbáltam megállítani – mondta David elcsukló hangon.
Marcus feléje rohant.
„Semmit sem próbáltál. Hat hónapig lomha voltál, és háromszor vallottál kudarcot. A fékcső februárban. A lakásbiztonsági illetéktelen hozzáférés-vezérlés májusban. A vízszennyezés augusztusban. Minden egyes alkalommal, amikor a gyengeséged miatt vallottál kudarcot.”
Dávidra meredtem.
Három próbálkozás.
Három kudarc.
Szándékosan próbált megölni, és nem sikerült neki.
– Nincs meg benned ez – mondta Marcus. – Alexander gyenge volt. Te vagy gyengébb.
Aztán olyan nyugodt hangon mondta, mint az időjárás:
„David, emeld fel a fegyvered!”
Dávid lassan felemelte a pisztolyt.
Hevesen remegett a keze.
„Irányítsd Emma mellkasára.”
Meg is tette.
„Hatvan másodperced van. Ha nem lősz, mindkét szerkezetet beindítom. Liam meghal. Linda meghal. Emma így is meghal. Mindenki veszít.”
A kifutón álló őrök megerősítették pozícióikat, készen arra, hogy lelőjék Davidet, ha máshová fordítja a fegyvert.
– Hatvan másodperc – mondta Marcus. – Most kezdődik.
Dávid rám célzott.
A szeme tele volt könnyel.
– Sajnálom – suttogta. – Istenem, Emma, annyira sajnálom.
A képernyő felé fordultam.
„Hazudsz. Nem ölnéd meg a saját unokádat.”
Marcus mosolya meg sem rezzent.
„Már feláldoztam egy fiamat. Mit számít egy unoka?”
– Blöffölsz – mondtam, mindent feltéve a kezébe véve.
– Negyven másodperc – mondta Marcus.
David fegyvere annyira remegett, hogy onnan, ahol álltam, láttam.
– Marcus – mondta David elfúló hangon –, kérlek. Tényleg bomba van Liamon?
„Harminc másodperc.”
„Felelj nekem!”
Marcus hátradőlt, és megörgette az italát.
„Persze, hogy létezik. Azt hitted, bolond vagyok? Abban a pillanatban, hogy az FBI betör, beindítom. Abban a pillanatban, hogy te cserbenhagysz, beindítom.”
Tehát tudta.
Vagy azt hitte, tudja.
A kezem megtalálta a pánikgombot a zsebemben.
Ha Marcus igazat mondott, akkor a mostani betörés mindenkit megölne.
Ha hazudott, az volt az egyetlen esélyünk.
– Tíz másodperc – mondta Marcus.
Dávid ujja a ravaszra siklott.
Anya a nevemet kiáltotta.
A fegyver megszilárdult.
Öt.
David szemébe néztem, és pontosan azt a pillanatot láttam, amit választott.
Négy.
Megváltozott a szorítása.
Három.
Kétszer megnyomtam a pánikgombot.
Két.
David fegyvere ellendült tőlem, el a mellkasomtól, az óriási képernyő felé.
Egy.
Kirúgott.
A golyó áttörte a képernyőt. Az üveg szilánkok özönében tört szét. Marcus arca statikus zúgássá, szikrákká, füstté robbant.
A kifutón álló őrök felkiáltottak, és David felé pördültek.
"Áruló!"
Ezzel egy időben az ajtók befelé csapódtak.
Fekete ruhás FBI-ügynökök özönlöttek be a rakodórámpán és a déli bejáraton.
– Szövetségi ügynökök! – mennydörögte Carter. – Dobják le a fegyvereiket!
Felülről dördült egy lövés.
Aztán egy másik.
Rodriguez őrmester a tetőn gyors egymásutánban ledobott két járókerti őrt. Puskáik csörömpölve hullottak a betonra. A harmadik őr a rohamosztagosok felé fordult, és Rodriguez harmadik lövése átrepült a korláton.
Aztán meghallottam.
Gyors sípoló hang.
Két irányból egyszerre.
Anya széke.
Liam hátizsákja.
„Eszköz!” – kiáltotta valaki.
Dávid mindenki más előtt mozdult.
Odarohant Liamhez, letépte a fiú válláról az álcázó hátizsákot, és feltépte. Belül egy hengeres szerkezet volt, fedetlen vezetékekkel, egyre gyorsabban villogó piros fény.
Egy FBI robbanóanyag-szakértő előrelendült, rápillantott, majd felkiáltott: „Villámlás!”
Túl késő.
A szerkezet David kezében robbant fel.
Fehér fény.
Mennydörgés.
Egy lökéshullám söpört végig a növényen.
Az arcomra tettem a karomat, de a felvillanó fény átégette a szemhéjamat, és a hang egyetlen hosszú, átható sivításban halványult el. Amikor a látásom részben kitisztult, minden elhomályosult és fényesség öntötte el.
David hanyatt feküdt néhány méterre tőle. A kezei súlyosan megégtek, füst szállt fel a bőréből. Liam mellette a földön feküdt, összegömbölyödve, tátva a száját, amit nem hallottam. Anya széke felborult. Carter már mellette volt, kioldotta a biztonsági övet, és próbálta levenni a súlyát az ülés alatti nyomógombról.
Aztán kivágódott egy oldalsó ajtó.
Két másik, fekete taktikai felszerelést viselő férfi tört be a szoba vak oldalából, és tüzelni kezdtek.
A lövöldözés káoszt okozott az üzemben.
Torkolattüzek villantak a félhomályos térben. Golyók csapódtak acélasztalokba és betonba. Egy FBI-ügynök a lábát markolva esett el. Egy másik egy feldolgozóállomás mögül visszalőtt. Egy mennyezeti lámpa szilánkjai záporoztak.
És akkor, lehetetlen módon, apa megjelent az ajtóban a betolakodók mögött.
Nem engedelmeskedett Carternek. Úgyis eljött.
A szolgálati pisztolya a kezében volt.
„Emma!”
Az egyik lövöldöző felé fordult. Apa egy acélasztal mögé vetette magát, éppen akkor, amikor golyók repültek a levegőben ott, ahol állt.
Carter elvágta az utolsó kábelkötözőt, és oldalra rántotta anyát a székről.
Az alatta lévő szerkezet felrobbant.
Újabb villanás.
Újabb rázkódással teli hullám.
A szék felborult. A fémlábak meghajlottak. Anya és Carter a földre zuhantak és legurultak.
Élő.
A teljes főzési idő megtekintéséhez menj a következő oldalra, vagy kattints a „Megnyitás” (>) gombra – és ne felejtsd el MEGOSZTANI a Facebook barátaiddal!